2016年考研英语翻译练习及答案(5)
电子柜员机能做的远不止记录销售额,它们可进行各种各样的记录,包括谁卖了什么,何时卖的,卖给谁了。
2、 She felt suitably humble just as she had when she had first taken a good look at her city self, hair waved and golden, nails red and pointed.
她感觉自己很卑微,就想她第一次看到自己一副城里人打扮时的那种感觉,当时她一头金黄色卷发,指甲又红又尖。
3、They give their owners automatic credit in stores, restaurants, and hotels, at home, across the country, and even abroad, and they make many banking services available as well.
信用卡持有者可以在商店、饭店、宾馆,在当地、外地甚至国外赊购货物,同时信用卡还可以使他们获得银行提供的许多服务。
4、According to one belief, if truth is to be known it will make itself apparent, so one had best wait instead of searching for it.
有一种信念认为真相自会现身,因此人民最好是等待而不是去寻找。
5、Exceptional children are different in some significant way from others of the same age. For these children to develop to their full adult potential, their education must be adapted to those differences.
残疾儿童与其他同龄的正常孩子相比有一些重要的不同之处。对于这些孩子来说,要使他们到成年时全部的潜力能得到开发,那么他们所受到的教育就必须适应那些差异。
6、While the leading actor on the stage captures our attention, we are aware of the importance of the supporting players and the scenery of the play itself.
尽管舞台上的主角吸引了我们的注意力,我们也意识到配角以及剧目本身的布景的重要性。