2015考研英语复习基础阶段三重点之二:语法长难句分析
选择了考研,就注定你这一年要与语法长难句“密不可分”“如胶似漆”,因为考研英语的文章中几乎每句都是长难句,不对其详细分析就不足以获得对语句的充分理解,这直接影响着你的做题结果。
一、掌握考研英语的语法重点
考研英语当中重点考察到的语法点有:简单句,并列句,复合句,非谓语结构,独立主格,倒装句,强调句等。
拿到一个句子,你要能看出来这个句子是简单句,并列句还是复合句,如果有从句,从句做什么成分,如果有非谓语结构,非谓语起什么作用;如果不是正常语序,那么是哪一种特殊结构:倒装,强调还是省略。例如:
There are two principal influences that shape the terrain: constructive processes such as uplift, which create new landscape features, and destructive forces such as erosion, which gradually wear away exposed landforms.
分析:这句话是there be结构,主干的意思是“两个主要的影响决定了地形”。冒号后面是两个并列成分对主语进行具体解释说明,每个并列的成分中都插入了一个定语从句。省略掉两个并列成分中的定语从句后,句子变成: There are two principal influences that shape the terrain: constructive processes such as uplift, and destructive forces such as erosion. 这样区分出并列和从句后,句子结构就变得十分清晰了。考研中像这样插如定语的情况很多,需要考生多加训练,快速识别出来。
译文:主要有两种影响会改变地形:建设性的过程,如产生新的地表特征的地壳隆起;和破坏性的力量,如缓慢清除突出地貌的地表侵蚀。
二、掌握长难句的分析方法
如果能清楚的划分出句子的各个成分,并且了解每一种成分的作用和处理方法,那么我们就能对句子有一个全面详细的理解。但是在真正的考试环境下,考生不可能有充分的时间去分析每一个句子,这是就需要“取舍”,辨识出哪个句子是和题目有关系的,需要细读;那些和题目无直接关系的则略读。略读建议大家采用完整主干法即可,即找出句子的主干部分:主语,谓语,宾语。例如:
The fact that artisans, who were looked on as mechanics or skilled workers in the eighteenth century, are frequently considered artists today is directly attributable to the Arts and Crafts Movement of the nineteenth century.
分析:本句的主干是the fact is directly attributable to ...。主语fact 后面接了一个同位语从句,同位语从句的主语后又有一个非限制性的定语从句。我们可以撇开从句部分先不看,只看主干部分:“这样一个事实,要归因于Arts and Crafts Movement手工艺品运动”。这就是完整主干,可以使我们迅速抓取句子的主干意义。
译文:18世纪被认为是机械师或熟练工人的匠人,在今天通常被当做是艺术家,这一事实可以归因于19世纪的工艺运动。
最后,老师提醒大家:长难句分析,重在积累!大家可以关注文都首席考研英语名师何凯文老师的QQ空间中的“每天一句”长难句分析,与万千文都学子一起练就长难句分析的扎实功底。最后还是送给大家四个字:考研,“贵在坚持”,你我共勉之!