大学士考试网

考研分类

2016考研英语阅读冲刺精选:女皇的收入提高了5%

考研英语  时间: 2019-03-08 17:05:07  作者: 匿名 

Queen Set for 5% Income Boost.

女皇的收入提高了5%

The Queen is poised to receive a 5% income boostafter the Crown Estate announced a record profit of253m pounds.

在英国皇家财产局宣布其利润达到有史以来最高的2.53亿欧元后,女王宣布将她的收入提高了5%。

The Crown Estate, whose profits are linked to themonarch’s income,

英国皇家财产局,其利润与最高统治者的收入相互关联,

owns a property portfolio including Regent Street, Windsor Great Park.

其拥有一个资产证券投资组合,包括摄政街、温莎大公园。

It also manages the UK’s coastal waters.

同时,它还管理着英国的沿海水域。

Profits were up 5.2% on last year, a welcome boost for the public accounts,

与去年相比,英国皇家财产局的利润增加了5.2%,

as all Crown Estate profits flow into Treasury coffers.

由于它的利润都流入国库,公共账户受到普遍欢迎。

The Sovereign Grant will rise next year from 36.1m pounds to 37.9m pounds.

从明年起,君主拨款将从三千六百一十万英镑增加到三千七百九十万英镑。

The Crown Estate, created in 1760 when George III handed over the management of thecountry’s lands and coastal waters to parliament,

英国皇家财产局创立于1760年,当时正值乔治三世将土地和沿海水域的管理权移交给议会,

has returned more than 2bn pounds to the Treasury over the past decade.

并在过去的十年里向国库上缴20多亿英镑。

With urban properties worth 5.9bn pounds, the estate has benefited from having primelocations, where high-end shops have defied the recession.

其市值为59亿英镑,房地产从这块黄金地段受益良多,在那里奢侈品店已经不受经济衰退的影响。

As well as Regent Street, these include St James’s in the West End,

如摄政街一样,这些包括西区圣詹姆斯在内的产业,

which will benefit from a 500m pounds redevelopment plan over the next decade to brightenup shops and offices.

都将会从接下来十年的5亿英镑重建商铺和写字楼的计划中受益。

The estate owns 15 retail parks across the country, including sites in Liverpool, Swansea andNottingham.

在全国,房地产有15个零售园区,包括利物浦、诺丁汉和斯旺西。

"Today’s results are a ringing endorsement of the quality of our portfolio, our active assetmanagement and our highly skilled team."

“今天的结果是对我们投资组合的质量、积极的资产管理以及高度熟练的团队的有力认可,”

said Alison Nimmo, chief executive of the Crown Estate.Thank you.

英国皇家财产局的首席执行官艾莉森尼姆说。谢谢

猜你喜欢

精选专题