2012考研英语复习指导:考研英语翻译之同系宾语
1. I dreamed a strange dream.
2.He slept the sleep that knows no waking.
3.I have fought a good fight.
一、在同系宾语上附有修饰形容词时,通常可换成态度副词。
live a long life = live long;
live a happy life = live happily;
die a national death = die nationally;
die a violent death = die by violence
二、有的宾语与动词不同语源,但意义相通,也可以视为同类。
run a race; run a course; run one’s career;
fight a battle; blow a gale; strike a blow;
ring a peal; wreak one’s vengeance
三、以it构成的类型:
I am determined to fight it out.我决心奋斗到底。
He is starring it in the provinces.他到各地巡回演出。
We had to walk it in the rain.我们不得不冒雨而行。
Can’t you swim it?你游不过去吗?
四、在某些熟语中可将同系宾语省略,如look thanks = look a look of thanks
He looked the thanks he could not express.他眼中现出言语无法表达的感谢。
She left the room, looking daggers at me.她以短剑相刺的目光望着我,走出了房间。
五、最高级形容词后,可以省略同系宾语。
The lady was looking her best(look)。
She sang her sweest(song) to please him.
猜你喜欢
-
- 03-082016考研英语大纲解析之英语:考什么
- 03-082016考研英语(一)大纲翻译部分深度解析
- 03-082016考研英语大纲解析-完型填空定语从句解密
- 03-082016考研英语大纲公布完形填空考点梳理
- 03-082016考研英语大纲公布完形填空名词解题思路
- 03-082016考研英语大纲公布完型填空部分解析及策略
- 03-082016考研英语大纲趋稳99天冲刺备考
- 03-082016考研英语大纲作文之预测
- 03-082016考研英语大纲无变化掌握大纲真谛高效备考
- 03-082016年考研英语大纲翻译部分深度解析