2016年考研英语备考:背句子记单词5
失败者将自己严密地装入壁橱(储藏间)中。
2. The composer was proposed to decompose his composition into components.
大家建议作曲家(作家)将自己的作品分解为多个部分
3. Suppose you were exposed in the opposite position by your opponent, ...
假设你的对手把你暴露于对立(对等/相反)的位置上
4. The depositor positively positioned the preposition in that position on purpose.
存款人断然地将介词故意放置到那个位置上
5. In church the nurse cursed the people pursuing the purple purse.
在教堂内,护士诅咒大家追赶(追踪/追求)那个紫色钱包
6. The faculty for agricultural culture isn’t difficult to cultivate.
农业文化的能力(才能)不难培养
7. The reservoir in the reserved preserve is an obstacle to the obstinate observer.
在保留的保护区(禁区)内的水库对那个顽固的观察员来说是个障碍。
8. The desert deserves the nervous servants to observe.
这个沙漠值得那个不安的仆人观察(观测)。
9. The bulk of the ruby rubbish on the pebble bubbles when stirred by bulbed rubber club.
当用一个球状的橡皮棍(棒)搅动时,在小鹅卵石上的红宝石垃圾的体积会起泡。
10. The adjective injected new meaning into the objected objective object.
这个形容词为相反的客观物体(目标)注入了新的含义。
11. The projector is subject to rejection and may be ejected from the project.
设计者(还有放映机之意)招到了拒绝而且还有可能被驱逐出这个计划。
12. A day goes through daybreak, morning, noon, afternoon, evening and midnight.
一天经过了黎明、早晨、中午、下午、晚上和午夜。
13. His affection for the defects is affected by the infectious perfect effect.
他对这个缺点的感情受到了那个有感染力的完美的结果的影响。
14. The critic’s criticism is critical to the crisis.
批评家的批评对这个危机来说非常危急。
15. The director’s indirect direction led to the incorrect erection of the rectifier.
主任(导演)的间接的指导导致了校正者的不正确的安装。
猜你喜欢
-
- 03-082018考研英语二大纲预测:整体趋于简单化
- 03-082018考研英语:其实真题就那么几个坑等你跳
- 03-08暑假之后2018年考研英语写作应该如何准备
- 03-082018年考研英语中定语从句的翻译也可以很简单
- 03-082018英语长难句,翻译应该这样复习
- 03-08新大纲将近,2018考研英语如何高效备考?
- 03-08学会这批考研英语长难句,翻译都提升一个档次
- 03-08考研英语真题到底怎么做?做几遍最好?
- 03-082018用学习GRE的方法背考研英语单词,真的适用吗?
- 03-082018考研英语遇到新题型我们要怎么做