2018考研英语长难句分析指导(三十三)
考研英语
时间: 2019-03-09 09:02:34
作者: 匿名
2018考研英语长难句分析指导(三十三)
.However, the world is so made that elegant systems are in principle unable to deal with some of the world’s more fascination and delightful aspects.
结构分析:句子主干是However, the world is so made that…systems are…unable to deal with some of the…aspects。so made指“如此构成”,so和后面的that构成so…that结构,意为“如此…以至于…”。
译文:然而,世界就是这样。一般而言,完美的体系无法解决世界上某些更加引人入胜的课题。
猜你喜欢
-
- 03-082018英语长难句,翻译应该这样复习
- 03-08新大纲将近,2018考研英语如何高效备考?
- 03-08学会这批考研英语长难句,翻译都提升一个档次
- 03-08考研英语真题到底怎么做?做几遍最好?
- 03-082018用学习GRE的方法背考研英语单词,真的适用吗?
- 03-082018考研英语遇到新题型我们要怎么做
- 03-082018年考研英语作文:partA信函的写作技巧
- 03-082018考研英语阅读文章一般为哪些?
- 03-082018年考研英语二新题型专题讲解
- 03-082018年考研英语中语言知识运用详解