2013年考研英语真题(二)翻译答案
英语二原文和答案对照
I can pick a date from the past 53 years and know instantly where I was, what happened in the news and even the day of the week. I've been able to do this since I was four.
我能从过去的五十三年中挑个日子,然后很快反应出自己在哪儿,当天有什么新闻,甚至是星期几。从四岁起,我就有了这种能力。
I never feel overwhelmed with the amount of information my brain absorbs. My mind seems to be able to cope and the information is stored away neatly. When I think of a sad memory, I do what everybody does - try to put it to one side. I don't think it's harder for me just because my memory is clearer. Powerful memory doesn't make my emotions any more acute or vivid. I can recall the day my grandfather died and the sadness I felt when we went to the hospital the day before. I also remember that the musical Hair opened on Broadway on the same day - they both just pop into my mind in the same way.
我从来不会因为大脑吸收的信息量庞大而感到难以承受。我的大脑似乎有能力应对,而信息的储存也有条有理。我想起伤心往事的时候,也和大家一样--尽量搁到一边不管。我不认为记得越清就越难忘记。惊人的记忆力并没有使我的情绪变得更为敏感或者更加细腻。我能够记得祖父去世的那天以及前一天我们去医院时我有多么难过。我也记得音乐剧《毛发》是在这天首登百老汇的--这两件事情以同样的方式迅速跳进我的脑海。
猜你喜欢
-
- 03-08学会这批考研英语长难句,翻译都提升一个档次
- 03-08考研英语真题到底怎么做?做几遍最好?
- 03-082018用学习GRE的方法背考研英语单词,真的适用吗?
- 03-082018考研英语遇到新题型我们要怎么做
- 03-082018年考研英语作文:partA信函的写作技巧
- 03-082018考研英语阅读文章一般为哪些?
- 03-082018年考研英语二新题型专题讲解
- 03-082018年考研英语中语言知识运用详解
- 03-082018年考研英语翻译攻略:后置法
- 03-082018年考研英语(一)写作大纲如何应对?