大学英语六级翻译常考语法点总结及范例解析(14)
考研英语
时间: 2019-04-08 14:10:33
作者: 匿名
十四、倒装句
1) Scarcely had she fallen asleep _______________(一阵敲门声就把她吵醒).
2) No sooner had Anne arrived _______________(就生病了).
3) The husband was not hospitable to the visitor. _______________(他妻子也没说一句欢迎的话).
4) Only then _______________(那个医生才意识到他的病人需要手术).
5) Only when you adjust down your price _______________(我们才能做成这笔买卖).
答案
1) when a knock at the door awakened her
(考点:Hardly…when…结构)
2) than she fell ill
(考点:No sooner…than…结构)
3) Nor did the wife say a word of welcome.
(考点:nor表示“后者与前者一样地不……”)
4) did the doctor realize that his patient needed surgery
(考点:only引导的状语位于句首,句子倒装)
5) can we conclude the business
(考点:同上)
猜你喜欢
-
- 03-082018考研英语翻译题10大必备句式
- 03-082018考研英语阅读一百天该怎么冲刺
- 03-082018年考研英语百日计划详细计划表
- 03-082018年考研英语百天每日复习计划表
- 03-08考研英语翻译:评分标准及最好的复习材料是什么
- 03-082018年考研英语完型中的熟词僻义如何拿下
- 03-08考研英语文章的主旨和作者的态度是一篇文章的灵魂
- 03-082018年考研法律硕士(非法学)命题趋势
- 03-082018考研英语阅读第一步:需要快速把握文章主旨
- 03-08考研英语定语从句的翻译点:通顺