美国电影经典台词翻译赏析(3)
21. "A census taker once tried to test me. I ate his liver with some fava beans and a nice Chianti."
The Silence of the Lambs, 1991
“曾经有人想调查我。我就着蚕豆和酒,把他的肝脏吃掉了。”——《沉默羔羊》(1991年)
22."Bond. James Bond." Dr. No, 1962
“邦德,詹姆斯·邦德。”——《诺博士》(“007”系列第一部,1962年)
23."There's no place like home." The Wizard of Oz, 1939
“没有任何地方可以像家一样。”——《绿野仙踪》(1939年)
24."I am big! It's the pictures that got small." Sunset Blvd., 1950
“我很大!是画面太小了。”——《日落大道》(1950年)
25. "Show me the money!" Jerry Maguire, 1996
“给我钱!”——《甜心先生》(1996年)
26. Why don't you come up sometime and see me? She Done Him Wrong 1933
哪你那天过来看我吧! (侬本多情,1993)
27. I'm walking here! I'm walking here! Midnight Cowboy 1969
我在这儿走着!我在这儿走着!(午夜牛郎,1969)
28.Play it,Sam. Play'As Time Goes By'.
弹这首,山姆,就弹“时光流逝”。(《卡萨布兰卡》1942)
29.You can't handle the truth!
你不能操纵事实!(《义海雄风》1992)
30.I want to be alone.
我想一个人呆着。(《大饭店》1932)
猜你喜欢
-
- 03-082016年考研英语一新题型大纲解析
- 03-082016届考研英语二大纲解析--翻译
- 03-082016年英语一考研大纲深度解析:应用文写作
- 03-082018年考研英语编故事记单词的妙招
- 03-082018考研英语阅读:过来人谈高效解题的8个思维方式
- 03-082018考研新变化:全日制与非全日制招生不得相互使用
- 03-082018年考研英语编故事记单词有妙招
- 03-082018考研英语大纲即将来袭一定要做到这两点
- 03-08据说,背完2018考研英语单词睡1小时,33%在梦中忘了!
- 03-082018考研英语背单词的本质反复记忆