Air China promises fewer delays for 2008 Games
Air China Ltd., the official airline partner for the 2008 Beijing Olympics, is working to cut delays and improve employees' English language skills ahead of next year's Games, according to executives.
The standard of service on the Hong Kong-listed airline, part owned by Cathay Pacific is a popular topic of discussion in Beijing, with complaints ranging from frequent delays to poor English abilities.
Air China says some of those delays are caused by the weather and are unavoidable -- thunderstorms which strike Beijing during the summer frequently lead to the airport closing -- but acknowledge they could keep passengers better informed.
"We will improve our service quality this year, including addressing the delay problem," vice president in charge of sales Zhang Lan told a small group of foreign reporters.
"A lot of information does not reach the front-line workers," admitted senior vice president He Li. "We're working on that too. These are the people who reflect the general service attitude of the airline."
Frustration at mysterious delays, diversions and cancellations have at times boiled over into violence at Chinese airports, as passengers try to storm grounded aircraft and police are brought in to keep peace.
The government is keen to improve service standards at airports and on Chinese airlines ahead of the Games, worried delays and rudeness could tarnish China's image.
Raising English skills is another area Air China is concentrating on, as English is the international language of aviation.
China's civil aviation regulator issued a terse statement last month demanding Chinese pilots improve their English.
Many Chinese pilots are ex-military and speak little or even no English, though some airlines do now train their new pilots overseas to ensure they have the required language skills.
"We pay a great deal of attention to this issue," said He. "But we are a developing country, whose language is Chinese. It's quite hard for us."
猜你喜欢
-
- 03-082018年考研英语百日计划详细计划表
- 03-082018年考研英语百天每日复习计划表
- 03-08考研英语翻译:评分标准及最好的复习材料是什么
- 03-082018年考研英语完型中的熟词僻义如何拿下
- 03-08考研英语文章的主旨和作者的态度是一篇文章的灵魂
- 03-082018年考研法律硕士(非法学)命题趋势
- 03-082018考研英语阅读第一步:需要快速把握文章主旨
- 03-08考研英语定语从句的翻译点:通顺
- 03-082018学会这批考研英语长难句,翻译都提升一个档次
- 03-082018考研英语一与英语二翻译有什么区别?